Apple、開発者にvisionOSアプリを「AR」や「VR」と表記しないよう要請
Apple は、最新製品、visionOS を搭載した Vision Pro で再び話題になりました。 魅力的なのは、このテクノロジーに対する Apple のユニークなアプローチ、特にそれについて私たちにどのように語ってほしいという点です。
これは単なる AR (拡張現実) または VR (仮想現実) ガジェットではなく、それ以上のもの、異なるものです。
Vision Proの発表:ARとVRを超えたもの
来月2日に店頭に並ぶ予定のAppleのVision Proは、技術の大きな飛躍を代表しています。この発表と同時に、AppleはXcodeのアップデートをリリースし、開発者がApp StoreにvisionOSアプリを提出できるようにしました。
興味深いのは、Appleがこれらのアプリを「AR」または「VR」として言及することを勧めていないことです呼ばないよう忠告しています。
・Spatial computing : Refer to your app as a spatial computing app. Don’t describe your app experience as augmented reality (AR), virtual reality (VR), extended reality (XR), or mixed reality (MR).
空間コンピューティング : アプリを空間コンピューティング アプリと呼びます。 アプリのエクスペリエンスを拡張現実 (AR)、仮想現実 (VR)、拡張現実 (XR)、複合現実 (MR) などと表現しないでください。
空間コンピューティング:新しい話題の言葉
では、AR、VR、XR(拡張現実)、またはMR(混合現実)のような用語を避ける理由は何でしょうか?
Appleは、visionOSアプリを「空間コンピューティングアプリ」としてブランディングしています。これは少し矛盾しているように思えるかもしれません。なぜなら、Appleは以前からVision ProをARプラットフォームとして宣伝していました。
実際、AppleのCEOであるTim Cookは、2024年のWWDCで、それを新しいARプラットフォームとして紹介しました。しかし現在、焦点は空間コンピューティングにあります。これは、より先進的で没入感のある体験を示唆する用語です。
マーケティング戦略?
この変化は、戦略的なマーケティングの決定のようです。Vision Proを空間コンピューティングデバイスとしてラベル付けすることにより、Appleは他のAR/VRヘッドセットとは異なるものとして位置づけています。
興味深いことに、公式発表前には、visionOSはAppleのエンジニアの間でxrOSとして内部的に知られていました。
メタバースからの距離を置く
もう一つ注目すべき点は、AppleがVision ProをMetaの混合現実製品である「メタバース」という概念から意図的に距離を置こうとしていることです。Appleのグローバルマーケティング副社長Greg Joswiakは、以前「メタバース」という言葉は決して使わないと発言しました。
ローンチの詳細
この新しい技術を体験したいと思っている方々にとって、Apple Vision Proは2月2日に米国で発売され、1月19日から予約受付が始まります。価格は256GBのストレージモデルで3,499ドルから始まり、処方レンズは含まれていません。
これがユーザーにとってなぜ重要か
「なぜこれらの命名規則について気にする必要があるのか」と思うかもしれません。しかし、重要なのは私たちがそれを何と呼ぶかではなく、それが何を表しているかです。空間コンピューティングは、技術とのより直感的で自然な相互作用を示唆しています。
それは単に現実世界にデジタルレイヤーを重ねること(AR)や完全に仮想環境に没入すること(VR)ではありません。それはこれらの現実をよりリアルで、よりつながりのある方法で融合させることです。
リビングルームに実在するかのように見えるキャラクターと自由に動き回り、対話できるゲームを想像してみてください。または、歴史的な出来事があなたの周りで繰り広げられる学習アプリを想像し、教育を冒険に変えてみてください。
それが空間コンピューティングの約束であり、それはテクノロジー愛好家だけでなく、誰もが興奮し、利益を得ることができるものです。
まとめ
それは、技術が私たちの日常生活とシームレスに融合し、私たちがまだ想像すらしていない方法で体験を強化する未来への一歩です。
それは単なるARやVRではなく、私たちの世界を知覚し、相互作用する新しい方法です。
(Via 9to5Mac.)
LEAVE A REPLY